delilik

Author: Yasemin Şahin /

"Delilik, hakikat ve dünyadan çok, insanın algılayabildiği kendi gerçekliği ile ilgilidir."


Michel Foucault / Deliliğin tarihi


13 yorum:

Burak Özkan dedi ki...

Bende bu adamın 'Büyük Kapatılma'sı var. Okusam mı? Nasıl bir şeyle karşılaşırım?

Yasemin Şahin dedi ki...

Aynı kitap değil mi? Başka yayınevi büyük kapatılma diye mi çevirmiş. şöööyle tuğla kitap mı?

Burak Özkan dedi ki...

Ayrıntı yayınlarının. Seçme yazılar dizisindenmiş. İçinde sanırım hapishane muhabbetleri falan var.

Yasemin Şahin dedi ki...

haishanenin doğuşu tabii ya, ben alıntı yaptığım kitabı karıştırdım. bu yazar genel anlamda zorlar ama oldukça sağlam metinlerdir... daha önce herhangi bir kitabını okumadıysan hayranlıkla, bulantı arasında kalabilirsin. bulantı ise tamamen inanılmaz dolu ve ağır bir kitap olmasından.

seneler önceki tarihini bu kadar derinlemesine anlatırken aslında bugünkü pek çok toplumsal normun temelini anlatıyor olmasını fark etmek, bunu fark ettikçe insanlıktan nefret etmek arası gidip gelmeler. çok hoş bir şey söylemişti hangi kitabındaydı bilmem. bu yazdığım tarihi daha doğru ve daha iyi yazacak biri çıkarsa, benim kadar araştırıp, irdeleyecek ve yalanlayacak biri çıkarsa -ki çıkmayacak- o zaman bu kitabı çöpe atabilirsiniz. ya da buna benzer bir şeydi...

Burak Özkan dedi ki...

ilginçmiş. okuyalım o zaman. zaten okurum da, sen ilgilisin diye bir sorayım dedim. :)

Yasemin Şahin dedi ki...

.... ilgili :)

Burak Özkan dedi ki...

bu arada, gereksiz bir bilgi olarak:

geçen gün gece geç vakitte kanal d'de bir film vardı. bir sahnesinde bu adamla ilgili ders veriliyordu. ama adamın adı 'ingilizce' şekilde tercüme ediliyordu. foku diye okunuyor di mi? yoksa televizyonun karşısında boşu boşuna mı "foku lan o foku" demişim.

Yasemin Şahin dedi ki...

http://bit.ly/ih2JiE

ben fuko diyordum, az evvel de teyit ettim ki öyle
Fransız filozof Michel Foucault ("Mişel Fuko" olarak okunur),


çevirmen arkadaş foku diye okumuş olabilir. türk.

Burak Özkan dedi ki...

yok, o ingilizce okuyordu işte. ben üstünde durmam böyle şeylerin de, telaffuz falan; ama televizyon olunca dikkat ettim.

Yasemin Şahin dedi ki...

fatmagülün suçu ne dizisinde de kaçdır suskunlar kitabı görünüyor rafta, yerinden kıpırdamamış öylece duruyor aylardır. bir garip olmuştum ilk gördüğümde sonra alıştım, görmemeye başladım. bende tvlerde fukodan söz etmesinler. bence kimse ondan söz etmesin. filmler de söz etmesin. herkes sussun falan. böyle adamlar konuşulmaya bile gelmez aslında biz niye konuştuk şimdi.

radikal yeniyılda yapılması gereken 10 100 şey listesi hazırlamış; bu yıl kırmızı don alının yanında bir de tutunamayanlar okuyun varmış aynı listede. kahır budur. bu kahırdır.

Burak Özkan dedi ki...

o yapılması gerekenler listeleri şahane zaten. bir de, 'ölmeden önce' diye belirtiyor bazıları.

ben de tutunamayanlar ile ilgili şunu düşünüyordum. yakın zamanda muhtemelen okuyacağım o kitabı ama olur da vapurda falan da okumak istersem, muhtemelen üstünü şu eski kitap kılıflarıyla örteceğim. ne biçim önyargılarla yaşıyoruz valla. :D

Yasemin Şahin dedi ki...

oku ve okuduğunu kimseye anlatma, paylaşma çünkü herkes anladığını zannediyor o kitabı... kitabı konuşurken üşüyebilirsin. vapurdan.

Burak Özkan dedi ki...

ne anlatıcam canım. sözlükte entry bile girmeyeceğim. yutucam kitabı. :D

Yorum Gönder

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
gazeteler gazeteler